2 Maccabees 5:21 Ὁ οὖν Ἀντίοχος ὀκτακόσια πρὸς τοῖς χιλίοις ἀπενεγκάμενος ἐκ τοῦ ἱεροῦ τάλαντα θᾶττον εἰς τὴν Ἀντιοχίαν ἐχωρίσθη οἰόμενος ἀπὸ τῆς ὑπερηφανίας τὴν μέν γῆν πλωτὴν καὶ τὸ πέλαγος πορευτὸν θέσθαι διὰ τὸν μετεωρισμὸν τῆς καρδίας
HO oun Antiochos oktakosia pros tois chiliois apenenkamenos ek tou hierou talanta thatton eis ten Antiochian echoristhe oiomenos apo tes hyperephanias ten men gen ploten kai to pelagos poreuton thesthai dia ton meteorismon tes kardias2 Maccabees 5 21
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? οὖν
oun and so truly but now then so/and so truly but now then so/ΟὖΝ/ neutral-oun/neuter-oun/ou-oun/oun-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὖΝ/ΟυΝ/ ? Ἀντίοχος
Antiochos for in the room of-ochos/Anti-ochos//for in the room of/ἈΝΤΊΟΧΟΣ/ goodbye-Khosrau/goodbye-chos/so long-chos/Antio-chos/chos-Antio/goodbye/so long/farewell/good-bye/antiskid/antisnake/uneconomic/uneconomical/uneconomically/ἈΝΤΊΟΧΟΣ/ΑΝΤΙΟΧΟΣ/ ? ὀκτακόσια
oktakosia eight hundred-a/oktakosi-a/a-oktakosi/eight hundred/ὈΚΤΑΚΌΣΙΑ/ eight hundred-oktakosia/huit cents-oktakosia/oktakosi-oktakosia/oktakosia-oktakosi/eight hundred/huit cents/ochocientos/ottocento/octingenti/osiemset/oitocentos/ὈΚΤΑΚΌΣΙΑ/ΟΚΤΑΚΟΣΙΑ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? χιλίοις
chiliois thousand-s/chilioi-s//thousand/ΧΙΛΊΟΙΣ/ ml-is/kilogram-is/chilio-is/is-chilio/ml/kilogram/kilometer/hackneyed/milligram/millimeter/millimeter/thousandth/thousandth/ΧΙΛΊΟΙΣ/ΧΙΛΙΟΙΣ/ ? ἀπενεγκάμενος
apenenkamenos disable-nkamenos/deactivate-nkamenos/apene-nkamenos/nkamenos-apene/disable/deactivate/disablement/be disabled/deactivated/deactivation/be deactivated/ἈΠΕΝΕΓΚΆΜΕΝΟΣ/ deactivation-amenos/disablement-amenos/apene-amenos/amenos-apene/deactivation/disablement/désactivation/disable/deactivate/be disabled/be deactivated/deactivated/ἈΠΕΝΕΓΚΆΜΕΝΟΣ/ΑΠΕΝΕΓΚΑΜΕΝΟΣ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἱεροῦ
hierou holy-y/faith-y/hiero-y/y-hiero/holy/faith/piety/sacred/virtue/purity/holiness/sanctity/divinity/devotion/goodness/preacher/hieromonk/officiant/sacrilege/hierodule/ἹΕΡΟῦ/ hieromonk-hierou/officiant-hierou/hiero-hierou/hierou-hiero/hieromonk/officiant/ministrant/aruspicina/sacrilege/ordination/sacredness/sacrality/hallowedness/holiness/sacrosanctity/sanctity/divinity/godliness/saintliness/sanctitude/ἹΕΡΟῦ/ΙΕΡΟυ/ ? τάλαντα
talanta sway-a/scope-a/talant-a/a-talant/sway/scope/swing/wobble/wigwag/vibrate/talented/oscillate/oscillate/hesitating/oscillation/oscillating/oscilloscope/swing to and fro/swing back and forth/swing from side to side/ΤΆΛΑΝΤΑ/ oscillation-talanta/oscillation-talanta/talant-talanta/talanta-talant/oscillation/oscillation/Schwingung/oscylacja/drganie/oscillateur/talented/talentueux/oscillate/wobble/swing/sway/swing from side to side/swing back and forth/swing backwards and forwards/swing to and fro/ΤΆΛΑΝΤΑ/ΤΑΛΑΝΤΑ/ ? θᾶττον
thatton tarde o temprano-thatton/thatto-thatton/thatton-thatto/tarde o temprano/ΘᾶΤΤΟΝ/ will-tton/shall-tton/tha-tton/tton-tha/will/shall/going to/ir/could/would/ΘᾶΤΤΟΝ/ΘαΤΤΟΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? Ἀντιοχίαν
Antiochian for in the room of-ochian/Anti-ochian//for in the room of/ἈΝΤΙΟΧΊΑΝ/ goodbye-chian/so long-chian/Antio-chian/chian-Antio/goodbye/so long/farewell/good-bye/antiskid/antisnake/uneconomic/uneconomical/uneconomically/ἈΝΤΙΟΧΊΑΝ/ΑΝΤΙΟΧΙΑΝ/ ? ἐχωρίσθη
echoristhe be able X hold possessed with acc-risthe/echo-risthe//be able X hold possessed with acc/ἘΧΩΡΊΣΘΗ/ have-risthe/have-risthe/echo-risthe/risthe-echo/have/have/ἘΧΩΡΊΣΘΗ/ΕΧΩΡΙΣΘΗ/ ? οἰόμενος
oiomenos any-ire/any-menos/quasi--menos/oio-menos/menos-oio/any/quasi-/anybody/ΟἸΌΜΕΝΟΣ/ quasi--enos/quasi-enos/oio-enos/enos-oio/quasi-/quasi/any/anybody/quiconque/qualsevol/ΟἸΌΜΕΝΟΣ/ΟΙΟΜΕΝΟΣ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ὑπερηφανίας
hyperephanias pride-s/hyperephania-s//pride/ὙΠΕΡΗΦΑΝΊΑΣ/ proud-cure/proud-ias/boast-ias/hyperephan-ias/ias-hyperephan/proud/boast/proudly/take pride (in)/ὙΠΕΡΗΦΑΝΊΑΣ/ΥΠΕΡΗΦΑΝΙΑΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? μέν
men even indeed so some truly verily/even indeed so some truly verily/ΜῈΝ/ metonic cycle-men/Mesolithic-men/me-men/men-me/metonic cycle/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/ΜῈΝ/ΜΕΝ/ ? γῆν
gen Gen-esis/Earth Earth-gen/Eorðe-gen/ge-gen/gen-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΝ/ Earth-gen/Eorðe-gen/ge-gen/gen-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΝ/ΓηΝ/ ? πλωτὴν
ploten pontoon-n/plote-n/n-plote/pontoon/ΠΛΩΤῊΝ/ pontoon-ploten/plote-ploten/ploten-plote/pontoon/ΠΛΩΤῊΝ/ΠΛΩΤΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸ
to ? πέλαγος
pelagos depth sea/depth sea/ΠΈΛΑΓΟΣ/ pelagic-os/pellagra-os/pelag-os/os-pelag/pelagic/pellagra/ΠΈΛΑΓΟΣ/ΠΕΛΑΓΟΣ/ ? πορευτὸν
poreuton marching-Tony/marching-ton/treading-ton/poreu-ton/ton-poreu/marching/treading/ΠΟΡΕΥΤῸΝ/ marching-reuton/treading-reuton/poreu-reuton/reuton-poreu/marching/treading/ΠΟΡΕΥΤῸΝ/ΠΟΡΕΥΤΟΝ/ ? θέσθαι
thesthai act-thai/place-thai/thes-thai/thai-thes/act/place/enact/decree/decreed/statute/position/Salonica/Thessalian/institution/Thessaloniki/Thessalonica/Thessalonian/god's verdict/1 Thessalonians/2 Thessalonians/ΘΈΣΘΑΙ/ place-sthai/position-sthai/thes-sthai/sthai-thes/place/position/place/position/Platz/Stelle/Position/Posten/Klasse/Standpunkt/institution/institution/trepa/arribista/decreed/act/ΘΈΣΘΑΙ/ΘΕΣΘΑΙ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? μετεωρισμὸν
meteorismon levitation-n/meteorismo-n/n-meteorismo/levitation/ΜΕΤΕΩΡΙΣΜῸΝ/ levitation-meteorismon/lévitation-meteorismon/meteorismo-meteorismon/meteorismon-meteorismo/levitation/lévitation/météorisme/ΜΕΤΕΩΡΙΣΜῸΝ/ΜΕΤΕΩΡΙΣΜΟΝ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? καρδίας
kardias broken heart ed-s/kardia-s//broken heart ed/ΚΑΡΔΊΑΣ/ heart-s/heart-s/kardia-s/s-kardia/heart/heart/cardiac/ΚΑΡΔΊΑΣ/ΚΑΡΔΙΑΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame